Ottawa’s new Zoning By-law – a public meeting
Join us for a ward-specific virtual information session on Wednesday, August 21 from 6:30 to 8 pm on Zoom to discuss Ottawa’s new Zoning By-law. This session will cover key topics relevant to Wards 7 (Bay Ward), 8 (College Ward) and 9 (Knoxdale-Merivale Ward). It’s your chance to learn about the proposed changes in Draft 1 through a project overview presentation and city-wide Q&A session.
A ward-specific Q&A session will follow where the participants will be divided into breakout rooms by war for you to ask questions and share your thoughts!
Discuter du nouveau Règlement de zonage d’Ottawa
Nous vous invitons à participer à la séance d’information virtuelle sur le zonage des quartiers qui aura lieu le mercredi 21 août 2024 de 18 h 30 à 20 h dans Zoom afin de discuter du nouveau Règlement de zonage d’Ottawa.
Cette séance portera sur les grands thèmes propres aux quartiers 7,8 et 9. Vous aurez l’occasion de connaître les changements que
la Ville propose d’apporter dans la version provisoire 1 du Règlement grâce à un exposé donnant une vue d’ensemble du projet et à une séance de questions qui portera sur l’ensemble de la ville. Il y aura ensuite une période de questions propres à ces quartiers, au cours de laquelle les participants seront invités à former des petits groupes pour poser des questions et livrer leurs réflexions.
Ottawa’s new Zoning By-law – what’s it all about?
As you may know, the City of Ottawa is currently undergoing a review of our Zoning By-Law.
The City is seeking your input https://engage.ottawa.ca/zoning and a report will go to Council where the second draft will be released in Q1 2025.
The Zoning By-law is a set of regulations that sets rules on what can be built as of right, without having to seek specific permission. It is being updated to ensure it is in line with Ottawa’s Official Plan.
The Official Plan’s Growth Management Strategy uses a Balanced Growth scenario, where 51% of the projected growth will occur in areas already serviced by the City, while 49% will occur on new greenfield spaces at the edges of the city. This was voted on in the last Term of Council. The Balanced scenario provides more time to assess the infrastructure needs for this amount of intensification and to finance and implement any needed upgrades.
Opening new opportunities for housing is at the very core of our Official Plan. The Zoning By-law is aimed to provide opportunities for more homes that are:
-
affordable for more people
-
located within low and mid-rise settings in existing neighborhoods
-
located within high-rise settings near main streets and transit hubs
-
well-designed and well-built
-
located in neighbourhoods with amenities that enhance quality of life
We don’t want to push all the new houses to the edge of the urban boundary, because this would be extremely costly. A decision like that would dramatically impact the tax base. By building on existing infrastructure, we build more efficiently and reduce GHG emissions.
Provisions in the draft Zoning By-law aim to encourage development of housing closer to public transit. It also addresses the needs of households with the lowest 40 per cent of income levels, who need a wider range of housing options that includes shelters and supportive housing.
For College Ward, we have seen the repercussions of stagnant growth. We have seen schools close, a limited investment in road and sidewalk infrastructure, reduced transit services, and fewer small businesses closer to home. We have seen zoning that limits one house to one lot mean that upon redevelopment, we get enormous single-family homes that don’t add meaningful housing options.
Although adding density is a major change, it can also bring great opportunities for new investment in road safety, parks and recreation amenities, new employment and entrepreneurial opportunities, and better walkability. We want our seniors to be able to downsize without having to leave their communities. We want families to be able to afford to choose our wonderful neighbourhoods. We want students to have purpose built rental housing. And we want the freedom to move around and choose what housing options suit us at what time of our lives.
With the provincially mandated 3 units as of right, we are seeing proposals now for conversions of single-family homes to 3 units. As the new zoning is implemented in 2026, as-of-right builds will change and perhaps more units will be possible. But this will depend on the size of the lot and configuration of the buildings. If a homeowner wants to go beyond what is as-of-right, they will still have the option to go to the Committee of Adjustment and apply for a variance. Do people have to add more units? Absolutely not. The market for housing will evolve and change over time to respond to demand, and people may or may not be encouraged to build.
I am thankful to have held an in-person and virtual panel discussion earlier in July. You can watch the recording https://www.college-ward.ca/video_new_zoning_bylaw_public_meeting
Please hold August 21st as Staff will be hosting a ward-specific information session online, with my office, Councillor Kavanagh (Ward 7), and Councillor Devine (Ward 9) as we share many of the same neighbourhood characteristics.
I will continue to include information in my newsletter about the Zoning By-Law over the coming months.
Le nouveau Règlement de zonage d’Ottawa – de quoi s’agit-il?
Comme vous le savez peut-être, la Ville d’Ottawa procède actuellement à une révision de son Règlement de zonage.
La Ville sollicite votre contribution https://participons.ottawa.ca/zonage et un rapport sera soumis au Conseil, où le deuxième projet sera publié au premier trimestre 2025.
Le Règlement de zonage est un ensemble de règles qui détermine ce qui peut être construit de plein droit, sans avoir à demander d’autorisation spécifique. Il est en train d’être mis à jour pour s’assurer qu’il est conforme au Plan officiel de la Ville d’Ottawa.
La Stratégie de gestion de la croissance Ottawa 20/20 issue du Plan officiel utilise un scénario de croissance équilibrée, selon lequel 51 % de la croissance prévue se produira dans des zones déjà desservies par la Ville, tandis que 49 % de ce scénario se produira sur de nouveaux espaces vierges à la périphérie de la Ville. Cette question a fait l’objet d’un vote lors du dernier mandat du Conseil. Le scénario équilibré donne plus de temps pour évaluer les besoins en infrastructures pour une telle intensification, ainsi que pour financer et mettre en œuvre les améliorations nécessaires.
L’ouverture de nouvelles occasions de logement est au cœur même de notre Plan officiel. Le Règlement de zonage a pour but d’offrir des possibilités d’augmenter le nombre de logements qui correspondent aux caractéristiques suivantes :
- abordables pour un plus grand nombre de personnes;
- situés dans les quartiers existants, dans des immeubles de hauteur faible et moyenne;
- situés dans des immeubles de grande hauteur, à proximité des rues principales et des carrefours de transport en commun;
- bien conçus et construits;
- situés dans les quartiers et dotés d’équipements qui améliorent la qualité de vie.
Nous ne voulons pas repousser toutes les nouvelles maisons construites à la limite de la zone urbaine, car cela serait extrêmement coûteux. Une telle décision aurait des répercussions considérables sur l’assiette fiscale. En nous appuyant sur les infrastructures existantes, nous construisons plus efficacement et réduisons ainsi les émissions de gaz à effet de serre.
Les dispositions du projet de Règlement de zonage visent à encourager le développement de logements situés à proximité des transports en commun. Cela répond également aux besoins des ménages dont les revenus se situent dans les 40 % les plus bas, qui ont besoin d’un éventail plus large d’options de logement, y compris des refuges et des logements supervisés.
Pour le quartier Collège, nous avons vu les répercussions d’une croissance stagnante. Nous avons assisté à la fermeture d’écoles, à un investissement limité dans les infrastructures routières et les trottoirs, à une réduction des services de transport en commun et à une diminution du nombre de petites entreprises situées près de leur domicile. Nous avons vu des zonages qui limitent la construction d’une seule maison sur un seul terrain, ce qui signifie qu’en cas de réaménagement, nous obtenons d’énormes maisons individuelles qui n’ajoutent pas d’options de logement pertinentes.
Bien que l’augmentation de la densité constitue un changement majeur, elle peut également apporter de grandes occasions pour de nouveaux investissements dans la sécurité routière, les parcs et les équipements de loisirs, de nouvelles occasions d’emploi et d’entreprise, et une meilleure accessibilité à pied. Nous voulons que nos aînés puissent réduire la taille de leur logement sans avoir à quitter leur communauté. Nous voulons que les familles aient les moyens de choisir nos merveilleux quartiers. Nous voulons que les étudiants disposent de logements locatifs construits pour eux. Et nous voulons avoir la liberté de nous déplacer et de choisir les options de logement qui nous conviennent, et ce, à tel ou tel moment de notre vie.
Avec l’obligation provinciale de trois logements, nous voyons désormais des propositions de conversion de maisons unifamiliales en trois logements. Lorsque le nouveau zonage sera mis en œuvre en 2026, les constructions de plein droit changeront et il sera alors possible de construire davantage d’unités. Mais cela dépend aussi de la taille du terrain et de la configuration des bâtiments. Si un propriétaire souhaite aller au-delà de ce qui est autorisé, il aura toujours la possibilité de s’adresser au Comité de dérogation et de demander une dérogation. Faut-il alors ajouter des unités supplémentaires? Absolument pas. Le marché du logement évoluera et changera au fil du temps afin de répondre à la demande, et les gens seront ou non encouragés à construire.
Je suis reconnaissante d’avoir organisé une table ronde en personne et virtuelle au début du mois de juillet. Vous pouvez visionner l’enregistrement ici : https://www.college-ward.ca/video_new_zoning_bylaw_public_meeting
Veuillez retenir la date du 21 août, car le personnel organisera une séance d’information en ligne propre à chaque quartier, avec mon bureau, la conseillère Kavanagh (quartier 7) et le conseiller Devine (quartier 9), car nous communiquerons un grand nombre des mêmes caractéristiques relatives aux quartiers.
Je continuerai à inclure dans mon bulletin d’information des informations portant sur le Règlement de zonage au cours des prochains mois.
A new green space for St. Claire Ave?
Since elected, I have heard from City View residents and the local community association about limited access to City parks close to home.
Given the neighbourhood, a new park or green space can only be created if we reclaim land. The dead ends along the back of Merivale's commercial strip have long been considered a natural place to convert into useable green space.
The eastern segment of St. Claire Ave between 14 St. Claire Ave and Starwood Rd has been screened in by city staff as a potential location for conversation to a greenspace that can be used for passive recreation. Please note, that there are no residential properties fronting onto this segment.
While we are in the earliest phases of investigating this possibility, should we proceed, formal approval from key City stakeholders (emergency response, public works, utilities, etc) and an Environmental Assessment would also be required. Costs are yet to be determined. But my office is prepared to do what it can to understand if this idea can become a reality!
Please complete this survey to share your thoughts. Responses will be collected until August 30, 2024. My team will create a summary of the findings which will be shared in a report in September.
Un nouvel espace vert pour l'avenue Sainte-Claire ?
Depuis mon élection, les résidents de City View et de l’association communautaire du secteur me font part du manque de parcs municipaux à proximité de chez eux.
Dans cette zone, il n’est possible de créer un nouveau parc ou de nouveaux espaces verts qu’en récupérant des terrains. L’impasse derrière le centre commercial linéaire du chemin Merivale semble depuis longtemps être un endroit qui pourrait être facilement végétalisé à cette fin.
Le personnel municipal s’est intéressé au tronçon est de l’avenue St-Claire, qui se trouve entre le 14, avenue St-Claire et le chemin Starwood; cet endroit pourrait être converti en espace vert destiné à des loisirs passifs. Veuillez noter qu’aucune propriété résidentielle ne donne sur ce tronçon.
Nous n’en sommes bien sûr qu’aux premières étapes de l’étude, mais si nous décidions d’aller de l’avant, il serait nécessaire d’obtenir une approbation officielle de la part des principaux intervenants de la Ville (Unité d’intervention d’urgence, Travaux publics, responsables des services publics…), une évaluation environnementale et une estimation des coûts. Mon bureau est toutefois prêt à agir pour comprendre s’il est possible de concrétiser cette idée.
Je vous invite à répondre à ce sondage d’ici le 30 août 2024 pour me transmettre vos commentaires. Mon équipe compilera les résultats et vous en fera part dans un rapport qui sera publié en septembre.
Joining your community association
I was recently at a community association meeting and a resident asked, how do I become involved? How do I find out about planning applications, road work, and other activities in my neighbourhood?
One answer, of course, is to read my newsletter, which you’re already doing! You can share it with friends and neighbours, too!
Another is to join your local community association.
Adhérez à une association communautaire
J’ai récemment assisté à une réunion d’une association communautaire et un résident m’a demandé comment il pouvait s’impliquer. Comment être informé des demandes d’aménagement, des travaux routiers et d’autres activités dans mon quartier?
L’une des réponses, bien sûr, est de lire mon bulletin d’information, ce que vous faites déjà! Vous pouvez également le partager avec vos amis et voisins!
Une autre solution consiste à adhérer à une association locale.
Association
|
Website
|
Email
|
Bel-Air Community Association
|
|
|
Briargreen Community Association
|
|
|
Centrepointe Community Association
|
|
|
City View / Ryan Farm Community Association
|
|
|
Copeland Park
|
|
|
Crestview-Meadowlands Community Association
|
|
|
KENSON PARK COMMUNITY ASSOCIATION (KPCA)
|
|
|
Leslie Park Community Association
|
|
|
Lynwood Village Community Association (Bells Corners East)
|
|
|
Qualicum-Graham Park Community Association
|
|
|
Queensway Terrace South Ridgeview Community Association
|
|
|
Valleystream Community Association
|
|
|
City View Ditch Rehabilitation Project
I am excited to announce that the project page for the City View Ditch Rehabilitation Project is now live.
The City of Ottawa initiated this project to mitigate overland drainage issues in the City View community. The proposed works consist of rehabilitating the system by re-establishing the existing ditches and replacing key roadway and driveway culverts.
A public open house is expected to be held in the fall of 2024 to present the detailed design drawings to the public. Details will be provided for phases 1, 2 and priority work. At the Public Open House, attendees will be able to review the design, ask questions and provide comment on the proposed works.
The project manager for this project is Kristyn Boehme, who can be reached at 613-580-2424, ext. 23508 or by email at [email protected]. Please do not hesitate to reach out to me at [email protected] as well.
Projet de remise en état des fossés dans le secteur de City View
J’ai le plaisir d’annoncer que la page du projet de remise en état des fossés dans le secteur de City View est désormais en ligne.
La Ville d’Ottawa a lancé ce projet afin d’atténuer les problèmes d’évacuation des eaux de ruissellement dans la communauté de City View. Les travaux proposés consistent à réhabiliter le système en rétablissant les fossés existants ainsi qu’en remplaçant les principaux ponceaux des routes et des allées.
Une séance d’information publique devrait avoir lieu à l’automne 2024 afin de présenter les dessins détaillés du projet au public. Des détails seront fournis à la fois pour les phases 1, 2 et les travaux prioritaires. Lors de la séance d’information publique, les participants auront la possibilité d’examiner le concept, de poser des questions et de commenter les travaux proposés.
La responsable de ce projet est Kristyn Boehme, avec qui il est possible de communiquer en composant le 613-580-2424, poste 23508, ou par courriel [email protected]. N’hésitez pas à communiquer avec moi par courriel à : [email protected] également.
Construction Update – 1357 Baseline Road
The ongoing construction project at the northeast corner of Baseline and Clyde isn't in my ward, but it's just across the street! I often receive inquiries about why it's delayed and how we can move it forward.
My colleague Councillor Riley Brockington's ward includes the project. Here's what he told me:
There has been great interest in the construction progress or lack thereof, of the two Seniors’ Residences on the Laurentian Plaza property on Baseline at Clyde. The municipal address is 1357 Baseline Road.
As you may be aware, on November 21, 2022, SmartCentres’ joint venture partner at the time sought protection under the Companies’ Creditors Arrangement Act (CCAA), while the project was undergoing active construction. As a result of the CCAA process, the original partner is no longer involved with the project in any respect, neither as owner, developer, builder or operator. A new partner has now assumed SmartCentres’ prior partner’s position, following the CCAA process and related proceedings. This has been a long and uniquely complex process. Throughout this transition, SmartCentres has made sure that the project’s obligations, financial and otherwise were met, and will continue to do so.
For now, SmartCentres has completed the project’s concrete structure, as well as other key infrastructure. Construction activity will temporarily abate.
An important matter of consideration for SmartCentres is to ensure site security during this period of lesser activity. Multiple layers of physical protection are in place. The site is subject to constant security monitoring both by video and in-person.
A meeting is being planned with my office for August, once main stakeholders for this venture have returned from summer vacation.
No Ottawa bylaws are being breached at this time. I acknowledge this has been a lengthy project and my office has fielded many questions. I will continue to work with the property owner and contractor, addressing issues and providing you information. This project will be completed and will become the home for hundreds of new neighbours.
I appreciate Councillor Brockington's diligence in staying on top of this project.
Mise à jour des travaux de construction – 1357, chemin Baseline
L’avancement ou l’absence d’avancement de la construction des deux résidences pour personnes âgées sur le terrain de la place Laurentian, à l’angle de chemin Baseline et de l’avenue Clyde, a suscité beaucoup d’intérêt. L’adresse municipale est le 1357, chemin Baseline.
Le quartier de mon collègue conseiller Riley Brockington comprend le projet. Voici ce qu'il m'a dit :
Comme vous le savez peut-être, le 21 novembre 2022, le partenaire de la coentreprise SmartCentres s’est placé sous la protection de la Loi sur les arrangements avec les créanciers des compagnies (LACC), alors que le projet était en cours de construction. À la suite de la procédure relative à la LACC, le partenaire initial n’est plus impliqué dans le projet à quelque titre que ce soit, ni en tant que propriétaire, ni en tant que promoteur, ni en tant que constructeur, ni en tant qu’opérateur. Un nouvel associé a repris le poste de l’ancien associé de SmartCentres, à la suite de la procédure relative à la LACC et des procédures connexes. Ce processus a été long et surtout particulièrement complexe. Tout au long de cette transition, SmartCentres a veillé à ce que les obligations du projet, qu’elles soient financières et autres, soient respectées, et continuera à le faire.
Pour l’instant, SmartCentres a achevé la structure en béton du projet, ainsi que d’autres infrastructures clés. L’activité de construction sera ainsi temporairement interrompue.
Une question importante pour SmartCentres est d’assurer la sécurité du site pendant cette période de moindre activité. Plusieurs couches de protection physique sont aussi en place. Le site fait l’objet d’une surveillance constante, à la fois par vidéo et en personne.
Une réunion est prévue avec mon bureau pour le mois d’août, et ce, une fois que les principaux acteurs de cette entreprise seront rentrés de leurs vacances d’été.
Aucun règlement d’Ottawa n’a été enfreint pour l’instant. Je reconnais qu’il s’agit d’un projet de longue haleine et aussi que mon bureau a répondu à de nombreuses questions. Je continuerai à travailler avec le propriétaire et l’entrepreneur, à résoudre les enjeux et à vous fournir des informations. Ce projet sera achevé et permettra d’accueillir des centaines de nouveaux voisins.
J'apprécie la diligence du conseiller Brockington pour rester au courant de ce projet.
Help the Pinecrest-Queensway Community Health Centre fundraise for the Morrison Garden Community Portable
We're thrilled to announce the kick-off of The Morrison Garden's Community Portable Fundraising Campaign! Without immediate support, our community stands to lose this vital space for social programs and gatherings. The current structure is beyond repair, and we aim to rebuild a new and fully accessible community space for all.
A heartfelt thank you to the Morrison Garden's community for rallying around this important cause. We couldn't have come this far without you.
There's still work to be done, and we need your help to reach our goal. Join us in making a difference by donating and spreading the word.
Together, we can achieve this!
Aidez le Centre de santé communautaire Pinecrest-Queensway à collecter des fonds pour le projet de maisons portables communautaires de Morrison Gardens.
Nous sommes ravis d’annoncer le coup d’envoi de la campagne de collecte de fonds pour le projet de maisons portables communautaires de Morrison Gardens! Sans soutien immédiat, notre communauté risque de perdre cet espace vital pour les programmes sociaux ou les rassemblements. La structure actuelle est irréparable et nous souhaitons reconstruire un nouvel espace communautaire entièrement accessible à toutes les personnes.
Nous remercions sincèrement la communauté de la maison communautaire Morrison Garden de s’être ralliée à cette cause importante. Nous n’aurions pas pu aller aussi loin sans vous.
Il reste encore du travail à accomplir et nous avons besoin de votre aide pour atteindre notre objectif. Joignez-nous pour faire changer les choses en faisant un don et en diffusant l’information.
Cliquez ici pour faire un don
Ensemble, nous pouvons y parvenir!
Household Hazardous Waste
The City of Ottawa is hosting our next Household Hazardous Waste drop-off event on Saturday, July 27 at the Canadian Tire Centre at 200 Cyclone Taylor Blvd. Residents are welcome to bring their hazardous materials to the event between 8 am and 4 pm.
Of course, you don’t have to wait; the City’s Waste Explorer points to retailers where residents can return many items daily!
Please note that electronic waste is not accepted at Household Hazardous Waste drop-off events hosted by the City. Residents can bring electronic waste to retailers by checking Ottawa.ca/WasteExplorer. They can also attend electronic waste drop-off events hosted by Junk That Funk and the Ottawa Tool Library or bring electronic waste to the Trail Road Waste Facility during regular operating hours at no cost.
Déchets ménagers dangereux
La Ville d’Ottawa organise sa prochaine activité de dépôt de déchets ménagers dangereux le samedi 27 juillet au Centre Canadian Tire, situé au 200, boulevard Cyclone Taylor. Les résidents sont invités à apporter leurs déchets ménagers dangereux entre 8 h et 16 h.
Bien entendu, vous n’avez pas besoin d’attendre la tenue de cet événement. Le navigateur de déchets de la Ville indique les détaillants auprès desquels les résidents peuvent rapporter de nombreux articles tous les jours!
Veuillez noter que les déchets électroniques ne sont pas acceptés lors des événements de récupération des déchets ménagers dangereux organisés par la Ville. Les résidents peuvent apporter leurs déchets électroniques aux détaillants en consultant le site ottawa.ca/NavigateurDeDéchets. Ils peuvent également participer à un dépôt d’un jour des déchets ménagers dangereux organisé par Junk That Funk et l’Ottawa Tool Library ou apporter gratuitement leurs déchets électroniques à l’Installation de gestion des déchets du chemin Trail pendant les heures habituelles d’ouverture.
Better Homes Ottawa Loan Program continues to support homeowners in making energy efficiency home improvements
Through the Better Homes Ottawa Loan Program, Ottawa property owners can get a low-interest loan of up to the lesser of $125,000 or 10 per cent of the current value of their home to cover the cost of home energy improvements. Applicants who meet the program’s income qualification criteria can obtain an interest free loan.
The Better Homes Ottawa Loan Program is open to both primary residences and rental properties. Rental properties offering affordable rental units can also qualify for interest free loans.
You can combine the Better Homes Ottawa - Loan Program with other available energy efficiency programs, such as the Greener Homes Loan Program and the Oil to Heat Pump Affordability Program.
You can learn more about the Better Homes Ottawa Loan Program and apply today at betterhomesottawa.ca
Le Programme de prêts maisons durables Ottawa continue d’aider les propriétaires résidentiels d’Ottawa à apporter des améliorations en matière d’efficacité énergétique
Grâce au programme de prêts Better Homes Ottawa, les propriétaires peuvent obtenir un prêt à faible taux d'intérêt pouvant aller jusqu'à 125 000 $ ou 10 % de la valeur actuelle de leur maison, selon le montant le moins élevé, pour couvrir le coût des améliorations énergétiques apportées à leur maison. Les demandeurs qui répondent aux critères de revenu du programme peuvent obtenir un prêt sans intérêt.
Le programme de prêts maisons durables Ottawa est ouvert aux résidences principales et aux immeubles locatifs. Les immeubles locatifs offrant des logements abordables peuvent également être admissibles à des prêts sans intérêt.
Vous pouvez combiner le programme de prêts maisons durables Ottawa avec d'autres programmes d'efficacité énergétique, tels que le programme de prêts Maisons plus vertes et le programme pour la conversion abordable du mazout à la thermopompe.
Vous pouvez en savoir plus sur le programme de prêt maisons durables Ottawa et faire une demande dès aujourd'hui à betterhomesottawa.ca.
Ottawa Public Library upcoming events and programs
Photo: A big milestone in our household this year: my eldest is reading independently and got her first Ottawa Public Library card! We joined the OPL Summer Reading Club. Check it out today!
Please note that all Ottawa Public Library branches are closed on Monday, August 5 for the Civic Holiday
Centennial, your local Ottawa Public Library branch in Bells Corners:
We are located at 3870 Old Richmond Rd. Hours of operation are listed online: Centennial OPL / Centennial BPO. For information about obtaining a library card, visit a branch or go online at Library card / Carte de bibliothèque. For more information about OPL, visit biblioottawalibrary.ca/en / biblioottawalibrary.ca/fr or phone 613-580-2940.
Summer programs continue! The ones for August at our branch are listed below and can be found at: Centennial - Find a program / Centennial - Trouver un programme. If you haven't already done so, check out information on OPL's 2024 TD Summer Reading Club here/ici and the new "Stories of Summer" Adult Library Challenge here/ici. Online virtual programs, when available, are offered by OPL systemwide at Online - Find a program / En ligne - Trouver un programme. OPL also offers 1-on-1 tutorials on subjects including computers, eBooks, research, & online resources. To book a tutorial, phone 613-580-2940 or visit the following link: Library Tutorial 1:1 / Biblio tête-à-tête.
Children & Teen programs at Centennial
Shooting Stars!
Reach up high. Touch the sky. Yoga & stars.
Thursday, August 1, 10:30-11:15am
Ages 4-8
Drop-in
Special Program with Ottawa Therapy Dogs
Join us for a special program with Lola, from Ottawa Therapy Dogs. We will have dog-themed books, followed by some time with our four legged friends.
Tuesday, August 6, 10:30-11:30am
Ages 6-12
Registration required (register here)
Hands-on Canada's History (Session 1)
Discover the fascinating objects in our History Box! The box contains Canadian historical objects from the Canadian Museum of History's signature exhibition, the Canadian History Hall, that will help you delve into Canada's past. This session focuses on Canada's Indigenous communities.
Tuesday, August 6, 6:00-7:00pm
Ages 7-12
Registration required (register here)
Hands-on Canada's History (Session 2)
Discover the fascinating objects in our History Box! The box contains Canadian historical objects from the Canadian Museum of History's signature exhibition, the Canadian History Hall, that will help you delve into Canada's past. This session looks at the life of our pioneering ancestors and includes a craft.
Wednesday, August 7, 10:30-11:30am
Ages 7-12
Registration required (register here)
Space Robotics: Design a Space Robot
Space exploration requires complex robotics and constant technological innovation. From rockets and rovers to satellites and orbiters there is all sorts of robotics inventions in space. This workshop presents the various forms of robotics used in space exploration and challenges participants to design and prototype their very own space robot. Presented by the Canada Science and Technology Museum.
Thursday, August 8, 10:30-11:30am
Ages 8-12
Registration required (register here)
Space Odysseys
Jump start your own intergalactic adventure and make rockets with us!
Thursday, August 8, 2:00-3:00pm
Ages 6-9
Drop-in
Summer Babytime with Stay & Play
Stories, songs & rhymes for babies. After 30 minutes of storytime, feel free to socialize and play with the toys.
Tuesday, August 13, 10:30-11:30am
Ages 0-18 months
Drop-in
Drop-in Family Storytime with Stay & Play
Stories, songs & rhymes for children of all ages. After 30 minutes of storytime, feel free to socialize and play with the toys.
Wednesday, August 14, 10:30-11:30am
Drop-in
Adult programs at Centennial
Crafternoon
Do you like to knit, crochet, or do handwork? Join like-minded individuals for an afternoon of crafting. Bring any project you are working on.
Tuesdays, 2:00-4:00pm
Drop-in
Summer Game Night
Bring your friends & family in for exciting card & board games! We have many to choose from including Carcassonne, Settlers of Catan, Ticket to Ride, King of Tokyo, Dutch Blitz, Bananagrams, Scrabble, Monopoly, Checkers, Chess, & more! You are also welcome to bring your own games.
Tuesday, August 13, 5:30-8:00pm
For adults, seniors, teens, & families
Drop-in
Film: Unarchived
- 2022, 84 min, English with French subtitles
- Courtesy of the National Film Board of Canada
Co-directors Hayley Gray & Elad Tzadok highlight community archives across British Columbia to reveal some of what has been erased from the official record. Local knowledge keepers are hand-fashioning a more inclusive history through family photos, newspaper articles and old VHS tapes. These different collections tell stories of people building connection through work, play, protest, family and tradition. Through a collage of personal interviews, archival footage and deeply rooted memories, the past, present and future come together, fighting for a space where everyone is seen and everyone belongs.
Friday, August 23, 2:30-3:54pm
Drop-in
Exploring Online Banking and Shopping
Join us for a workshop from The Council on Aging of Ottawa / Le Conseil sur le vieillissement d’Ottawa. Participants will explore their current banking and shopping habits, learn how to safely bank and shop online, as well as when and how online banking and shopping can be helpful as an alternative to conventional methods.
Wednesday, August 28, 1:00-3:00pm
Registration required (register here)
Planners Meet-Up / Across d'agendas
Creative Planners are a great way to manage stress, time, productivity, goal tracking. Take a moment to sit down and put your brain to paper in a welcoming & creative environment. Bring your own planner, notebook, or journal of choice; we’ll provide some basic creative planner supplies. No experience required.
Wednesday, August 28, 6:15-8:15pm
Drop-in
Bilingual
L’agenda créatif est un excellent moyen de gérer le stress, le temps, la productivité et les objectifs. Prenez le temps de vous asseoir et planifier dans un environnement accueillant et créatif. Apportez votre propre agenda, carnet de notes ou journal de votre choix ; nous vous fournirons quelques fournitures de base pour créer votre agenda dans la langue de votre choix. Aucune expérience n’est requise.
Le mercredi 31 août, 18h15 à 20h15
Portes ouvertes
ilingue
Nepean Centrepointe Programs – August 2024
Children’s Programs (ages 0 – 12)
Family Storytime
Mondays, 10:30 – 11:00 am
Summer Babytime/Stay & Play (0 to 18 months)
Thursdays, 10:30 – 11:00 am
Babytime program runs for 30 min. Participants are welcome to stay and let their babies play afterwards.
Family Storytime
Saturdays, 10:30 – 11:00 am
Hora de cuentos : bilingüe en español e inglés/Spanish-English Storytime
Saturday, August 17, 10:30 – 11:00 am
Xenobiology – Alien Barbies (Ages 10-12)
Thursday, August 1, 2:00 – 3:00 pm (Registration Required)
Introduction to Ukeleles (Ages 9-12)
Friday, August 2, 10:30 – 11:30 am (Registration Required)
Agventure: Henrietta Hen (Ages 4+)
Tuesday, August 6, 10:30 – 11:10 am (Registration Required)
Agventure: Pauline la poule (4+ ans)
Tuesday, August 6, 11:30 – 12:10 pm (Registration Required)
Out of this World (Ages 4-6)
Wednesday, August 7, 10:30 – 11:15 am
Space Odysseys (Ages 7-9)
Tuesday, August 13, 2:00 – 3:00 pm (Registration Required)
Des mots qui dansent (4+ ans)
Wednesday, August 14, 10:30 – 11:30 am (Registration Required)
Rocket Science (Ages 7-9)
Thursday, August 15, 1:00 – 2:00 pm (Registration Required)
Little Ray’s Reptiles Presents: Diversity of Living Things – Virtual Program
Wednesday, August 21, 2:00 – 3:00 pm
“Scene” at the Library
Friday, August 2, 2:00 – 3:30 pm
Friday, August 9, 2:00 – 3:30 pm
Friday, August 16, 2:00 – 3:30 pm
Friday, August 23, 2:00 – 3:30 pm
Teen Programs
Drop-in Teen Creative Afternoon
Monday, August 12, 2:00 – 4:00 pm
Introduction to Ukeleles
Thursday, August 15, 2:30-3:30 pm (Registration Required)
Adult Programs
Programs are drop-in, unless otherwise stated.
English Conversation Group
Wednesdays, 10:30 am – 11:30 am
Employment Support
Mondays, 10:00 am – 12:00 pm
Genealogy Drop-In
Tuesday, August 13, 2:00 pm – 3:00 pm
Tuesday, August 27, 2:00 pm – 3:00 pm
Nepean Centrepointe Book Club
Thursday, August 8, 1:30 – 3:00 pm
August 8 book: Looking for Jane by Heather Marshall
Miniature Gaming
Saturday, August 10, 11:00 – 2:00 pm
Call, write, and stay up to date
As City Councillor, my team and I can help you with issues that fall within the municipal areas of responsibility: local traffic calming; infrastructure like sidewalks, roads, and bike lanes; municipal tax statements; some social services; parks and recreation; and more. Please note that I cannot help you with parking tickets or other provincial infractions - to attempt to do so is illegal.
Here's how to stay up to date on College Ward news and events, and to contact me:
E-mail: [email protected]
Website: college-ward.ca
Twitter: @laine_johnson1
Facebook: lainejohnson.college
Pour nous appeler, nous écrire et vous informer
Mon équipe et moi, en tant que conseillère municipale, pouvons vous aider avec les questions qui relèvent des domaines de responsabilité municipale : la modération de la circulation locale, les infrastructures comme les trottoirs, les routes et les bandes cyclables, les relevés d’imposition municipale, certains services sociaux, les parcs et services récréatifs et plus encore. Veuillez noter que je ne peux vous aider en ce qui concerne les contraventions de stationnement ou les infractions provinciales – le faire serait illégal.
Pour connaître les nouvelles et événements du quartier Collège et communiquer avec moi :
Courriel : [email protected]
Site Web : quartier-college.ca
Twitter : @laine_johnson1
Facebook : lainejohnson.college
{{broadcaster.name}}
{{settings.site.full_url}}